"Исчезнувшая" — третий роман писательницы Гиллиан Флинн, получившей известность в 2006-м году благодаря своей дебютной книге "Острые предметы".
И хотя феноменальный успех данного произведения можно было бы с легкостью охарактеризовать фразой "много шума из ничего", последовавшие за ним "Темные тайны", предложившие читателям зрелую, до мелочей выверенную и по-настоящему мрачную историю, развеяли любые сомнения о наличии таланта у их автора.
Давайте же разберемся, получилось ли у Флинн развить свои профессиональные навыки в "Исчезнувшей" или же ей стоило бы спуститься с детективного Олимпа на ступеньку пониже?...
Итак, в центре сюжета находится супружеская пара, Ник и Эми, чей брак переживает, мягко говоря, не самые лучшие времена. Однако, ситуация становится еще хуже, когда последняя внезапно пропадает без вести аккурат в день пятилетней годовщины их свадьбы.
Композиционно роман представляет собой чередование глав, написанных от лица каждого из главных героев, благодаря чему у нас появляется возможность не только в полной мере познакомиться с их внутренним миром, но и сравнить две, зачастую противоположные, точки зрения на одни и те же события, происходящие в книге.
Но не следует думать, что второстепенные персонажи при этом остались в тени. Совсем наоборот! Каждый из характеров получил свою порцию запоминающихся штрихов и деталей.
Также нельзя не отметить живой и циничный стиль повествования Флинн, который предает роману грубое очарование реальной жизни.
Собственно, только ради вышеперечисленных положительных черт и стоит читать "Исчезнувшую", потому как минусов у нее тоже хватает.
Главным из них является затянутость, возникающая вследствие значительного угасания интриги в начале второй части романа, и выливающаяся в методичное пережевывание одних и тех же мыслей и переживаний главных героев.
Оптимизма не добавляет и то, как автор в итоге обошлась с личностью Эми, ближе к финалу превратив ее в кальку почти со всех центральных женских персонажей своих предыдущих книг.
Да и непосредственно финал, с легким оттенком безумия, вызывает некоторые вопросы, среди которых колокольным набатом в честь загубленной правдоподобности романа громче всех звучит "да как такое вообще могло случиться?"...
Что ж, ответить на него может только сама автор, тогда как я все-таки попытаюсь разобраться с вопросом, вынесенным в начало отзыва, разбив его на три поменьше:
Получилось ли у Флинн не ударить в грязь лицом?... Думаю, что да.
Смогла ли она пойти в своем творчестве чуть дальше, чем обычно?... Нет, ведь ее стиль изложения и любимые литературные приемы не претерпели каких-либо изменений.
Ну и наконец, действительно ли данная писательница настолько хороша, чтобы ее можно было смело ставить в один ряд с признанными мастерами детективного жанра?... Хм, а вот тут у меня нет однозначного ответа.
Безусловно, Флинн не лишена способностей к созданию крепких напряженных триллеров, но чтобы действительно пребывать на Олимпе среди лучших ей необходимо не бояться экспериментировать не только с содержанием, но и с формой своих произведений.
Не боятся меняться, иначе очень быстро появятся те, кто заставит ее покинуть столь желанный для многих писателей приют.
От автора — лауреата множества престижных литературных премий, чьи произведения опубликованы в 28 странах, на все книги писательницы приобретены права на экранизацию. Два года в топ-10 по всему миру! 10 000 восторженных откликов на Amazon.com! Абсолютная книжная сенсация последних лет!
***
Все было готово для празднования пятилетнего юбилея супружеской жизни, когда вдруг необъяснимо пропал один из виновников торжества. Остались следы борьбы в доме, кровь, которую явно пытались стереть, — и цепочка «ключей» в игре под названием «охота за сокровищами»; красивая, умная и невероятно изобретательная жена ежегодно устраивала ее для своего обожаемого мужа. И похоже, что эти «ключи» — размещенные ею тут и там странные записки и не менее странные безделушки — дают единственный шанс пролить свет на судьбу исчезнувшей. Вот только не придется ли «охотнику» в процессе поиска раскрыть миру и пару-тройку собственных малосимпатичных тайн?
Мое знакомство с творчеством американской писательницы Гиллиан Флинн началось с романа "Темные тайны", в котором она смогла блестяще продемонстрировать свой незаурядный талант к созданию мрачных психологических историй.
Поэтому нет ничего странного в том, что как только на прилавках отечественных магазинов появилась дебютная книга Флинн под названием "Острые предметы", я не долго думая решил ознакомиться и с ней.
Что же бывший телекритик журнала "Entertainment Weekly" приготовила читателям на этот раз?...
Так вот, в центре сюжета находится журналистка чикагской газеты "The Daily Post" Камилла Прикер, которая по поручению редактора вынуждена отправиться в свой родной городок Уинд-Гап, расположенный в юго-восточной части долины Миссури, чтобы написать статью о прошлогодней гибели одной маленькой девочки и о нынешнем исчезновении другой.
Камилле предстоит вернуться не только на хорошо знакомые улицы, но и в дом, в котором она провела свое детство, омраченное безразличием матери и приемного отца, а также преждевременной смертью младшей сестры по имени Мэриан, что естественно не преминет отразиться на ее и без того расшатанном душевном здоровье.
В общем, начало истории было положено, акценты расставлены и в результате... в результате, ничего. Ничего по-настоящему интересного, за что я был бы готов безоговорочно хвалить произведение Флинн.
Собственно, далее я хотел бы рассказать о слабых сторонах романа, но с теми самыми оговорками.
Выше я уже упомянул, что психика Камиллы оставляет желать лучшего, в основном, из-за событий, произошедших с ней в детском и подростковом возрасте. И автору действительно удалось явить читателям образ надломленной женщины, у которой никак не получается жить как все обычные люди. Плюс отношение главной героини к острым предметам придает ее персонажу особую мрачную изюминку. Однако, если в случае Либби Дэй из "Темных тайн", я смог поверить в ее депрессивного персонажа, поскольку трагедия случившаяся с ней была по-настоящему ужасной, то в случае Камиллы у меня этого не получилось. Мне не хватило достоверности в ее характере, пусть даже на ее долю тоже выпало много плохого, в том числе и смерть обожаемой сестренки.
Второй недостаток романа — его детективная линия. Нет, интрига в "Острых предметах", конечно, присутствует, как и само расследование совершенных в городке преступлений, но, право слово, не настолько гениальное и захватывающее, чтобы быть отмеченным двумя наградами Британской ассоциации писателей детективного жанра.
Единственное, что, на мой взгляд, спасает книгу, это финал, преподносящий весьма неожиданный сюрприз.
Резюмируя, остается сказать, что первый роман Гиллиан Флинн получился пусть и неровным, но уж точно многообещающим.
В нем виден большой потенциал, позволяющий его обладательнице надеется на долгую и плодотворную карьеру в литературе.
А для дебюта, согласитесь, это не так уж и мало...
Оценка: 6/10.
P.S. Напоследок, хотелось бы отметить среднее качество редактуры текста в издании от "Азбуки". Спонтанных изменений фамилий некоторых персонажей (например, "Пейпемейкер" спустя 128 страниц превращается в "Пейпамейкер") и проигнорированной приставки "младший" в имени мальчика Бобби (вместо нее "Бобби Дж."; хотя по контексту и так понятно что "Дж." от англ. "Junior") как-то многовато для такой коротенькой книжки.
Да чего уж говорить, когда даже в аннотации допущена явная ошибка в имени главной героини ("Камилла Паркер" вместо "Камиллы Прикер"; англ. "Camille Preaker"). М-да...
Дебютный роман автора детективных триллеров, мгновенно ставших супербестселлерами и с восторгом принятых такими крупными литературными авторитетами, как Стивен Кинг, Вэл Макдермид, Кейт Аткинсон и другие мастера жанра.
***
Камилла Паркер, не особо удачливый репортер одной из не особо успешных газет Чикаго, мечтает о блестящей карьере. И вот девушке выпадает счастливый шанс, способный резко повысить ее журналистский статус, — Камиллу посылают корреспондентом в маленький городок, где жертвой маньяка стали несколько малолетних девочек. Ее задача — выдать читателям сенсационное сообщение с места событий. Дело в том, что Камилла в этом городе родилась и выросла, а потому кому, как не ей, легче других найти общий язык с жителями и выяснить нюансы расследования. Но погружение в страшную реальность провинциальной жизни оборачивается для нее цепью кошмаров, достойных кисти Иеронима Босха…
***
"Сказать, что это потрясающий дебют — не сказать почти ничего… Это беспощадная до жути семейная сага. Последние тридцать страниц мне просто страшно было читать, но я не мог оторваться. А потом, когда погас свет, роман возьми да останься у меня в голове — он извивался и шипел, как змея в змеиной норе…" (Стивен Кинг)
"Поразительно точное воссоздание гнетущей атмосферы провинциального городка и столь же мастерское описание постепенно проявляющегося душевного недуга, который объединяет главную героиню книги как с убийцей, так и с ее жертвами" (Sunday Times)
***
Прочитать рецензии на второй, но первый изданный на русском языке, роман Флинн "Темные тайны" можно по этому адресу и в новом выпуске журнала "DARKER".
Как нетрудно заметить, основу и мощь любой страны, прежде всего, составляют люди. Простые люди, которые живут, любят, работают, и воспитывают своих детей на родной земле.
Есть среди них и те, кто заботится не только о себе, но и о благе всей страны в целом.
Кого конкретно я имею в виду?
В данном случае, фермеров, тихо и мирно живущих вместе со своими семьями в больших фермерских домах, окруженных со всех сторон широкими, убегающими за горизонт, полями, на которых то тут, то там черными точками темнеют силуэты амбаров для зерна, загонов для скота и массивной сельскохозяйственной техники.
Если говорить о США, то подобную картину можно увидеть во многих штатах Среднего Запада, в том числе и в Канзасе, родном крае писательницы Гиллиан Флинн, который она и приглашает нас посетить в своем романе "Темные тайны".
А точнее, провинциальный городок Киннаки, в свое время отстоявший право называться (хотя и недолго) "сердцем Америки", поскольку он находится почти посередине центрального штата страны.
В ночь со второго на третье января 1985-го года на ферме семьи Дэй произошло жестокое убийство, в результате которого погибла мать семейства и две ее маленькие дочери, в то время как еще одной, самой младшей, по имени Либби удалось сбежать.
Утром полиция обнаружила в доме не только тела жертв, но и нарисованные кровью пентаграммы и грязные ругательства на стенах.
Ко всему прочему, давая показания детективам, семилетняя Либби обвинила в жуткой расправе своего родного брата Бена, который был незамедлительно схвачен, поспешно осужден и отправлен в тюрьму отбывать пожизненный срок.
Почему поспешно?
Что ж, здесь необходимо немного углубиться в историю.
Итак, на дворе середина 80-х годов. Уже почти 19 лет в США действует "Церковь Сатаны", созданная Антоном Шандором ЛаВеем, ее будущим верховным жрецом и автором "Сатанинской библии" (1969).
Именно в это время в обществе начинает набирать обороты массовая истерия ("Сатанинская паника"), подогреваемая СМИ и вызванная сообщениями о существовании масштабного заговора, согласно которому на территории страны действует несколько миллионов последователей данной религии, постоянно совершающих человеческие и животные жертвоприношения.
Страх перед сатанизмом настолько сильно укореняется в сознании американцев, что практически в каждом преступлении стражи порядка того времени видят след рогатого Повелителя Тьмы.
Поэтому нет ничего удивительного в том, что они не стали церемониться с Беном, с этим нелюдимым мальчиком из бедной фермерской семьи, который, по слухам, связался с компанией дьяволопоклонников и вместе с ними по ночам в свете луны режет глотки окрестному скоту.
Нет смысла сомневаться в вине этого, перекрасившего волосы в черный цвет и слушающего тяжелую музыку, раздолбая.
Нет смысла разбираться в странных уликах, во множестве оставленных на месте преступления, когда где-то рядом по улицам их милого городка бродят сообщники этого малолетнего выродка, вынашивающие новые кровавые замыслы.
Итак, со дня роковых событий проходит 24 года, часть из которых (до своего совершеннолетия) Либби проводит, переезжая от одних родственников к другим, а часть — живя самостоятельно на средства фонда, организованного сочувствующими ее горю людьми сразу после убийств.
Все это время она нисколько не сомневалась в виновности собственного брата и даже ни разу не навещала его в тюрьме.
Однако, внезапно, в ее жизни произойдут перемены, вследствие которых она будет вынуждена вплотную заняться делом гибели своей семьи и, в конце концов, докопаться до правды.
Собственно, такова завязка романа, который будет набирать обороты с каждой перевернутой читателем страницей.
Повествование в "Темных тайнах" ведется от лица сразу трех персонажей: Либби (в настоящем), Бена и их матери Пэтти (в прошлом, как раз накануне страшных событий).
Поэтому, было бы правильно сказать пару слов о каждом из них.
Согласно интервью Гиллиан Флинн для "Orion Books", изначально она написала примерно половину романа, в котором главная героиня была приятной молодой девушкой, но быстро поняла, что такой подход в корне не верен. Подобная милая всем особа просто не могла бы появится после всего того ужаса, что ей пришлось пережить в детстве. Поэтому Флинн переработала центральный образ будущей книги, явив миру настоящую, реальную Либби: циничную, пессимистичную особу, которая ничего не хочет от мира и не хочет, что бы мир, в свою очередь, хотел что-то от нее.
Иногда она целыми днями не встает с кровати, погруженная в глубокую депрессию из-за тяжелых воспоминаний о том, что, как она думает, сделал ее брат.
Сам Бен предстает перед читателем пятнадцатилетним подростком, без денег, без друзей, да еще и вынужденным жить в чисто женском обществе среди матери и трех младших сестер (отец оставил их одних с крупными долгами).
Поэтому, поначалу некоторые его новые странности в поведении не воспринимаются матерью с должным вниманием.
Ну, стал молодой парень закрывать дверь своей комнаты на замок, что такого?... Может он просто хочет, чтобы сестры без спроса не вторгались в его личное пространство.
Ну, протянул к себе в комнату еще один телефонный кабель, что тут плохого?... Может ему необходимо поболтать с подружкой подальше от посторонних ушей.
Ну, слушает на полную громкость тяжелую музыку... А кто из подростков ее не слушает?...
Кстати, замечу, что последняя деталь играет немаловажную роль в сюжете.
Дело в том, что если в 60-е годы сатанизм обрел лишь идейную оболочку, то с появлением блэк-метала в 1980-е, данная субкультура окончательно сформировалась.
Основателями стиля считается группа "Venom" (неоднократно упоминаемая в "Темных просторах"), выпустившая в начале десятилетия альбом под названием "Black Metal" (1982). Музыкальная составляющая в блэк-метале не главное, главное – это тексты песен, тематика которых наполнена антихристианским, сатанинским и оккультным значением.
Однако, не все так очевидно в отношении Бена, как это может показаться.
Флинн наделила своего героя очень противоречивым характером, отчего на протяжении романа он будет постоянно балансировать между любовью и ненавистью, мужеством и жалостью к себе.
Но в книге есть еще один не менее сложный персонаж. Это Пэтти — мать большого семейства, пытающаяся спасти ферму от разорения, а старшего сына от падения в пропасть.
На долю этой женщины, кажется, выпало так много несчастий, что и не каждый мужчина смог бы с ними справиться. Читая о ее многочисленных неурядицах, ты буквально чувствуешь всю ее боль и отчаяние.
Стоит заметить, что все, что связано в книге с внутренними переживаниями и мыслями героев, выполнено автором "на отлично".
Так же как и общая мрачная атмосфера романа и проработанность большого количества мелких деталей, каждая из которых будет иметь свое важное значение для развития сюжета.
Но, в особенности, поражает умение Флинн не просто придумать какие-то занимательные подробности, но и обыграть их от лица разных персонажей. Показать их, зачастую противоположное, отношение к одной и той же фразе, событию или явлению.
По-моему мнению, у книги нет ни одного существенного минуса, который бы смог испортить впечатления ее читателю.
Единственный недочет, как мне кажется, связан с переводом названия романа на русский язык, потому что "Dark Places" — все таки никак не "Темные тайны", а скорее "Темные просторы".
Ведь именно по ним, по темным просторам своего воображения, и приглашает прогуляться читателя Гиллиан Флинн...
Оценка: 10/10.
P.S. По информации с форума moscowbooks.ru дебютный роман Гиллиан Флинн "Sharp Objects" (в официальном русском переводе — "Острые штуки") ориентировочно должен появиться в продаже уже в текущем месяце.
P.P.S. Довольно часто я задумываюсь, какая бы песня могла подойти в качестве саундтрека к той или иной книге. Думаю, что для "Темных тайн" вполне подошла бы эта.